“中转旅客看这儿”“这儿是二层西出口”“在这儿办理国内值机手续”“您当前在三层,没错!不管去哪个登机口,您都得先下楼。”走进大兴机场,很多旅客被这些儿化音版、“絮叨”风格的提示牌吸引。与一本正经的提示牌不同,“絮叨”风格的提示牌深受旅客和网友们的青睐,在社交媒体平台破圈。
“看这儿”“没错”,航站楼提示语接地气儿
旅客乘坐地铁抵达大兴机场,拖着行李箱从B1层乘坐扶梯直奔航站楼,抬头一看,一排斗大的字挂在头顶上方:“告诉你一个秘密:国内航班值机、安检,不用上楼,本层能办。”旁边还有一个硕大的箭头。提示牌不仅“话密”、字号大,而且还像小学生做笔记划重点一样,重点提示用红字,还加了下划线。不仅如此,提示牌的英文版本也是重点提示用大号字、一般“絮叨”用小号字。
旅客完成安检进入机场候机楼,放眼望去,指廊四通八达,候机口怎么找?这时候,机场屏幕发挥作用了,这里有提示信息,同样是操心的“絮叨”版:“您当前在三层,没错!不管去哪个登机口,您都得先下楼。”
机场屏幕的“絮叨”版提示信息。新京报记者 吴婷婷 摄下了飞机,很多旅客选择乘坐地铁或者网约车,其他机场航站楼的提示牌大多是“网约车”“地铁”,再加一个指路箭头。但是大兴机场的网约车、地铁位置的标注就很特立独行:“搭乘地铁、网约车等各种交通方式请前行,不要上楼。”尤其是“不要上楼”这四个字,不仅字号大,还用了黄色,这句提示语文字加标点共20多个字符。
提示牌的“不要上楼”四个字,不仅字号大,还用了黄色。新京报记者 吴婷婷 摄除了这些看似絮叨的提示,大兴机场京味儿浓郁的儿化音提示牌也与众不同,比如“中转旅客看这儿!”“国内到达,这儿是二层西出口”“在这儿办理国内自助值机”等。这些提示牌同样使用了大号字、彩色字体,尤其是加上那个“儿”字,给偌大的机场增添了几分亲和力。
提示带京腔,仿佛北京大爷在聊天
如今,京味儿十足且“絮叨”的大兴机场提示牌火爆全网,旅客和网友们不觉得机场啰嗦,反而这接地气的提示戳中了大家的笑点,也起到了清晰指路的作用。有网友赞叹:“不愧是北京,每一句标语都带着京腔,仿佛北京大爷在跟我聊天。”还有网友说:“大兴机场太操心,提示牌都说得那么详细,感觉亲妈来北京了,就怕孩子走丢。”因为这些亲切的儿化音,评论区里网友们甚至讨论起怎么念才是地道的北京腔,比如“这”念“zhè”还是“zhèi”,东直门还是东直门儿,甭管还是不管。
对于在机场坐飞机出行的旅客来说,这样的提示牌不仅仅是有趣,更重要的是有用。旅客付小姐说:“特别有新意,刚才我看到‘告诉你一个秘密’的提示牌,这几个字特别吸引我,我认真地看完了提示牌,而且提示信息也非常明确。”今年75岁的武先生第一次到大兴机场乘坐飞机,过了安检后,他一眼便看到大屏幕上的提示信息,他说:“上面写着去所有登机口都得下楼,我一下子就明白了。如果换成‘登机口’再加一个向下的箭头,虽然我也能看懂,但是不如这句话说得那么明白。”
市民吴女士认为,在偌大的机场航站楼里,尤其是对于第一次来乘机的旅客来说,传统提示牌容易让人“眉头紧锁”,“但是像说话一样把路线说清楚的提示牌,特别像个热心肠的北京大爷大妈,凑到你跟前掰开揉碎了告诉你该往哪儿走,这样挺好,服务性更强。”
提示牌上的儿化音京味儿十足。新京报记者 吴婷婷 摄安检员口头语激发创作灵感
大兴机场已经投运6年有余,前些年大兴机场的提示牌不长这样,也是中规中矩。大兴机场航站楼管理部服务管理主管杨帆告诉记者,以安检后立柱上的提示牌为例,最初的设计是基于规范和经验,使用表格化的形式对登机口和休息室的位置进行了标注,“但是读懂这个表,需要旅客对机场和航空出行有一定的认知基础。”
为了帮助旅客快速建立空间概念,针对大兴机场的特点,杨帆和同事们采用了平面图这种直观又简单的方式,将几十万平方米的候机区浓缩在不到2平方米的标识板中,让旅客第一时间通过这个地图总览,知道自己身在何处、去向何方。
至于备受网友们青睐的“絮叨”风格,也来自杨帆和同事们的发现。“有一次,我们听到安检人员不厌其烦地向多个旅客解释‘您先下楼,才能去到对应的登机口’。所以我们脑筋一转,干脆就把这句话写上提示牌。”另外,考虑到旅客可能会产生疑问,为了增强确定性和趣味性,杨帆和同事们选用大兴机场服务品牌吉祥物,用拟人化的口吻说出“没错!”
杨帆介绍,去年四五月份,大兴机场首次尝试使用这种接地气的提示牌,现在,这些提示牌已经收到预期效果。“看到网友说标识设计很有意思,我们很高兴,也很受鼓舞,我们会继续为大家的出行保驾护航。”
新京报记者 吴婷婷
编辑 张磊 校对 李立军