本报(chinatimes.net.cn)记者王敬 北京摄影报道
冬日的北京,寒风凛冽但阳光明媚。东直门北中街的俄罗斯驻华大使馆院内,枝丫在冬日的晴空下勾勒出利落的线条,砖石砌筑的主楼庄重而沉稳。
馆内一间暖意融融的宴会厅里,暖意裹着咖啡香,中文与俄语交织成一片热络的声浪。人们交流讨论的主题清晰而一致:如何抓住刚刚生效的免签机遇。12月3日,俄罗斯联邦西伯利亚机场有限公司北京代表处在此正式揭牌,一场聚焦于“连接”的合作盛宴同步开启。
就在两天前的12月1日,俄罗斯总统普京签署法令,宣布2026年9月14日(含14日)前中国公民可免签证以旅游和商务目的前往俄罗斯30天;而中国早在今年9月15日,已率先对俄罗斯公民实行免签政策。双向利好已让市场提前沸腾——多家国内在线旅游平台数据显示,赴俄机票搜索量在消息公布后迅速攀升。
克拉斯诺亚尔斯克国际机场商务经理克鲁片尼科夫·谢尔盖接受《华夏时报》记者采访时指出:“今年前十个月,我们的客运量较去年同期增长了70%。这一显著增长反映了两国间航空运输需求的旺盛,以及未来巨大的增长潜力。自中国对俄罗斯公民实行免签政策以来,客运量已增长30%。鉴于两国居民即将享受双边免签政策,我们预计航空旅行量将出现更大幅度的增长。”
政策红利下,俄机场网络巨头的在华落子,正让中俄的合作共识从文件加速变为航线与产品。一场由政策牵引、商业跟进的“双向奔赴”已然启程。
免签政策催化,旅游与贸易双线复苏
“俄罗斯和中国不仅是好邻居,更是可靠的战略伙伴。”俄罗斯驻华商务代表达赫诺夫斯基的开场白,巧妙地概括了当前中俄合作的现状与潜力。2024年,中俄货物贸易额已超过2400亿美元。达赫诺夫斯基向包括《华夏时报》记者在内的媒体指出,比贸易量更重要的是连接两国的“桥梁”,即物流与旅游。中俄两国实现互免签证,将显著增加两国客流量,而西伯利亚正成为连接欧亚的重要交通中心,北京代表处的成立因此“非常及时”。
俄罗斯联邦经济发展部驻华代表谢尔久科娃用数据描绘了旅游市场复苏的强劲势头:2024年中俄旅游往来总量达270万人次,同比激增131%。其中,中国赴俄游客120万人次,俄罗斯赴华游客150万人次。
她认为,中国政府自今年9月15日起对俄罗斯公民实行的免签政策,与俄罗斯随后以互惠原则实施的直至2026年9月14日的对华免签政策,共同构成了“历史性的决定”,将对客流增长产生巨大推力。“我们预计到今年底,两国旅游往来总量将接近疫情前的水平,并在不久的将来会超过疫情前的水平。”
市场端早已闻风而动。华程国旅集团航空事业部销售经理冯振超接受《华夏时报》记者采访时透露,免签政策实施后,俄罗斯旅游线路线上搜索量呈倍数级增长,“相信随着该政策效应的进一步释放,中俄双向旅游产品预订量有望迎来大幅提升,助推两国旅游市场持续繁荣” 。
务实生根,航空物流撑起“空中丝路”
政策的顶层设计,已通过航空领域的务实合作转化为发展动能。俄罗斯联邦西伯利亚机场有限公司总经理埃尔里赫表示,俄中交通合作今秋迈入全新发展阶段,对两国航空领域具有历史性意义。
“我们都还记得在2024年5月,两国领导人在会谈后共同签署并发表了《中华人民共和国和俄罗斯联邦在两国建交75周年之际关于深化新时代全面战略协作伙伴关系的联合声明》,其中也涵盖了交通领域的内容。文件特别强调的是俄中双方将积极推动两国航空运输进一步发展,鼓励航空公司增加航班频次,并扩大两国之间的航线网络。”埃尔里赫表示,公司认为,在中国这样快速发展的市场中,直接进入并本土化运营是提升效率的关键。通过设立中国代表处、与中国伙伴并肩工作、聘用本地专业人才,公司才能够深入理解市场需求,实现高效、贴合实际的发展。
封志伟在会上表示,西伯利亚地区作为连接亚欧大陆的重要航空枢纽,在服务两国发展战略,推动区域民航发展方面具有独特优势。北京代表处的成立,不仅顺应中俄深化合作的国家战略需求,更为双方在运行协同、智慧机场建设、航空物流等领域的务实合作提供了重要平台。
作为西伯利亚核心枢纽,克拉斯诺亚尔斯克国际机场已做好全面准备,该机场总经理伊夫列夫· 伊戈尔在接受《华夏时报》记者采访时表示:“克拉斯诺亚尔斯克机场是最大的枢纽机场之一,也作为俄罗斯国家航空公司在俄罗斯境内的第二大枢纽机场。我们相信,深化中国航空公司与俄罗斯航空之间的合作,包括相互承认货运单据和签订联程运输协议,将使中国游客不仅可以前往克拉斯诺亚尔斯克边疆区,还可以前往俄罗斯联邦的其他目的地。”
他强调,机场高度重视中国游客的接待工作,目前已全面做好对接中国友好政策的准备,并具备为中方旅客提供优质服务的配套基础设施与能力。“我们非常高兴地注意到,从中国前往克拉斯诺亚尔斯克边疆区和其他俄罗斯城市的客运量正在增长。”伊戈尔表示,机场将充分把握免签政策带来的机遇与潜在市场空间,持续增加旅游和商务旅行方面的合作。
俄罗斯联邦西伯利亚机场有限公司驻华(北京)首席代表索科洛夫斯基坦言,中俄两国山川相连,友谊深厚,有着天然的亲切感。但是在具体的商业与合作中两国常存在“熟悉的陌生感”,正是北京代表处要打破的壁垒。作为运营中俄航空运量四分之一以上网络的集团,北京代表处的主要工作涵盖负责处理行政和与中国政府机构对接,推广与信息工作,发展客运航空与旅游市场以及发展货运航空业务。
“我们既是优化航线网络,提升枢纽效率的规划伙伴,也是开发深度俄罗斯产品、综合目的地资源的创意伙伴,更是构建稳定高效空中管线,保证供应链畅通的运营伙伴。”索科洛夫斯基说。
超越流量,挖掘“深度连接”的长期价值
各方目光并未局限于简单的客流与货流增长,而是投向了更具深度和广度的“连接”价值。谢尔久科娃强调,旅游行业的发展不仅仅体现在出境和入境的旅客数量上,更是“对人文交流的投资”。她期待代表处能帮助中国游客探索西伯利亚“令人叹为观止的自然风光、悠久的历史和现代化的基础设施”,提升赴莫斯科、圣彼得堡等传统目的地客流量的同时,让俄罗斯全境的旅游发展更为均衡。
为激活这一潜力,西伯利亚机场集团已提前布局。克鲁片尼科夫·谢尔盖告诉本报记者:“旅游业无疑是航空旅行增长的主要动力。因此,我们高度重视这一领域。自去年以来,我们组织了面向中国旅行社代表的考察踩线活动,邀请旅游博主前来参观,并积极在中国推广我们地区的旅游资源。”
“我们看到市场对旅游业的兴趣日益浓厚,但目前最大的限制因素是缺乏直航服务。因此,我们将通过北京代表处重点推进与中国合作伙伴开通新航线的工作。” 克鲁片尼科夫·谢尔盖说。
从更宏观的视角看,这场合作已超越企业行为。达赫诺夫斯基展望,通过共同努力,运输范围将更广,实现“相辅相成,互相补充,共同发展”。埃尔里赫则表示,代表处不仅是办公室,更是建立长期互利合作的战略选择。公司进入中国市场将为俄中航空出行注入新动力,创造更多航班、航线与就业机会,使旅客享受更便捷、舒适、经济的服务,同时为两国航空货运开辟更优化的运输通道。
责任编辑:徐芸茜 主编:公培佳