藏语版话剧《哈姆雷特》喜获国际殊荣
创始人
2025-11-27 21:17:42
0

西藏自治区话剧团传来捷报,由中国戏剧家协会主席、表演艺术家濮存昕指导、西藏自治区话剧团演绎的藏语版话剧《哈姆雷特》,在第三十五届“波罗的海之家”国际戏剧节中成功摘得“最佳剧目奖”。

图为藏语版话剧《哈姆雷特》荣获第三十五届“波罗的海之家”国际戏剧节“最佳剧目奖”。(西藏自治区话剧团供图)

该剧以中国戏剧的独特语境重新诠释西方文学经典,既深刻保留莎士比亚悲剧的思想精髓,又巧妙融入藏族文化的艺术特质,堪称中外戏剧艺术融合创新的典范之作。此次获奖不仅是国际戏剧界对中国戏剧创作水准的高度认可,也标志着中国少数民族戏剧艺术在国际传播领域迈出重要一步。

图为藏语版话剧《哈姆雷特》荣获第三十五届“波罗的海之家”国际戏剧节“最佳剧目奖”。(西藏自治区话剧团供图)

藏语版《哈姆雷特》创排于2021年。当年5月,在上海戏剧学院表演系2017级西藏班学生与濮存昕的共同努力下,该剧于上戏实验剧院完成首演,获得广泛关注。

图为藏语版话剧《哈姆雷特》演出剧照。(西藏自治区话剧团供图)

值得一提的是,今年当地时间10月11日和12日,濮存昕率领西藏自治区话剧团演员远赴俄罗斯圣彼得堡,登上“波罗的海之家”国际戏剧节的舞台,以藏语呈现《哈姆雷特》这一世界经典。这也是西藏自治区话剧团自1962年建团以来首次走出国门,被视为中国少数民族文化与世界戏剧经典的深度对话与跨界共鸣。

图为濮存昕和西藏自治区话剧团演员在“波罗的海之家”国际戏剧节。(西藏自治区话剧团供图)

藏语版话剧《哈姆雷特》的成功,不仅展现了中国戏剧对经典文学的创造性转化,也体现了全球化语境下文化多样的价值。它通过艺术语言的转译与美学表达的融合,打破了文化隔阂,搭建起不同文明互鉴的桥梁。该作品以藏族文化为媒介、以戏剧为平台,向世界传递出中国多民族文化共生共荣的当代图景,进一步推动了中国文化在国际舞台上的“破圈”与传播。

编辑:张娟

相关内容

热门资讯

长征五号B遥一运载火箭顺利通过... 2020年1月19日,长征五号B遥一运载火箭顺利通过了航天科技集团有限公司在北京组织的出厂评审。目前...
9所本科高校获教育部批准 6所... 1月19日,教育部官方网站发布了关于批准设置本科高等学校的函件,9所由省级人民政府申报设置的本科高等...
9所本科高校获教育部批准 6所... 1月19日,教育部官方网站发布了关于批准设置本科高等学校的函件,9所由省级人民政府申报设置的本科高等...
湖北省黄冈市人大常委会原党组成... 据湖北省纪委监委消息:经湖北省纪委监委审查调查,黄冈市人大常委会原党组成员、副主任吴美景丧失理想信念...
《大江大河2》剧组暂停拍摄工作... 搜狐娱乐讯 今天下午,《大江大河2》剧组发布公告,称当前防控疫情是重中之重的任务,为了避免剧组工作人...