文质彬彬·每日好词语|大丈夫
创始人
2026-06-21 06:29:34
0

大丈夫

一种对理想人格的称谓。是否能成为“大丈夫”,并不是由个人的功业大小所决定的。评判“大丈夫”的根本标准,在于其对“道”的认知与坚守。不过由于各家对“道”的理解不同,因此对“大丈夫”的具体要求也有所差别。孟子强调“大丈夫”应有行道于天下的远大志向,并始终坚守道义,立身端正,不受外在事物的影响。老子则认为“大丈夫”应舍弃浮华的礼仪规范,以无为的方式回归朴实的自然状态。

Great Man

This is a term used to describe someone of ideal moral quality. How much one achieves does not determine whether he can be called a great man. The criterion is whether or not a person can know and hold fast to dao. Given that there are different interpretations of dao, the specific requirements for a great man are also different. Mencius stresses that a great man should have high aspirations to carry out dao, adhere to moral integrity, stay upright, and his observation of dao should not be influenced by external matters(as opposed to his inner world). Yet, another ancient Chinese philosopher Laozi believes that a great man should abandon ostentatious rites and norms, and return to the natural state through non-action.

引例

夫礼者,忠信之薄而乱之首。前识者,道之华而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。(《老子·三十八章》)(礼制的出现,标志着忠信的不足,是祸乱的端首。预设的种种规范,是道的浮华,是愚昧的开始。因此大丈夫处事敦厚,不为浅薄;处事朴实,不为浮华。所以舍弃浅薄浮华,而采取敦厚朴实的方式。)

Rites indicate a lack of loyalty and sincerity, and portend disorder. Preset norms are ostentatious representations of dao and usher in stupidity. So a great man should be earnest rather than superficial, be simple rather than ostentatious. Such a person abandons everything superficial or ostentatious, and leads a simple and honest life. (Laozi)

来源:中国青年报

相关内容

热门资讯

长征五号B遥一运载火箭顺利通过... 2020年1月19日,长征五号B遥一运载火箭顺利通过了航天科技集团有限公司在北京组织的出厂评审。目前...
9所本科高校获教育部批准 6所... 1月19日,教育部官方网站发布了关于批准设置本科高等学校的函件,9所由省级人民政府申报设置的本科高等...
9所本科高校获教育部批准 6所... 1月19日,教育部官方网站发布了关于批准设置本科高等学校的函件,9所由省级人民政府申报设置的本科高等...
湖北省黄冈市人大常委会原党组成... 据湖北省纪委监委消息:经湖北省纪委监委审查调查,黄冈市人大常委会原党组成员、副主任吴美景丧失理想信念...
《大江大河2》剧组暂停拍摄工作... 搜狐娱乐讯 今天下午,《大江大河2》剧组发布公告,称当前防控疫情是重中之重的任务,为了避免剧组工作人...