6月9日至10日,第二届世界古典学大会在希腊雅典科学院举行。本届大会主题为“古今对话:古典智慧的现代启示”,旨在讨论古典学的当代角色和时代使命,特别是如何在机遇与挑战并存的百年变局中激发古典智慧之现代活力,为推动当今人类社会发展与文明进步提供启迪和指引。
第二届世界古典学大会在希腊雅典科学院隆重举行本次大会上,古典学丛书“经典与解释”新增《色诺芬四书》《昆体良传》两部作品亮相大会古典文明成果展。该丛书由上海译文出版社与中国社会科学院外国文学研究所古典学研究室合作出版,刘小枫教授、贺方婴研究员担任主编,旨在系统译介与研究中外古典文明经典,构建贯通古今的学术话语体系。
作为目前国内古典学领域规模最大、体系最完整的大型丛书之一,“经典与解释”丛书将延续并深化“古今并举、经典与阐释并重”的编纂理念,致力于通过扎实的译介与研究工作,助力中国学界深入理解世界诸古典文明的历史脉络与现代意义。
2026年上海译文出版社正式启动“经典与解释”丛书出版工程,首发新品《色诺芬四书》《昆体良传》率先亮相本次大会古典文明成果展。2026年至2027年上半年,“经典与解释”丛书将出版约10种作品,未来将达到百种出版规模。
北京外国语大学欧洲语言文化学院副教授李慧谈及对本届世界古典学大会的期待时向澎湃新闻举例说道,中国学者越来越关注希腊罗马文明与其他古代文明之间的互动关系,“这样的研究并不是为了不断创造新的‘古典学’,而是希望把古典文明放回真实的历史网络之中,以更加开放和全球性的视角理解古代世界。”这种视角也与大会强调的“文明交流互鉴”高度契合。古典文明不断滋养和启迪后世,通过对古典文明的深入探究,可以清晰了解人类文明的起源和早期发展历程,不仅是为传承古典文明精华,为社会进步提供精神支撑,同时也有助于反思历史,避免重蹈覆辙,推动社会进步。
【新书信息】
《色诺芬四书》
作者:[古希腊]色诺芬
译者:彭磊
内容简介:色诺芬的苏格拉底贴近人世,更为政治。柏拉图的苏格拉底究天人之际,更为哲学。两者的形象互为补充。
《色诺芬四书》,译自希腊文,包括色诺芬的四部以苏格拉底为主角的作品:《回忆苏格拉底》《治家者》《会饮》《苏格拉底在法官面前的申辩》。四部作品展现了苏格拉底的不同面向,传达了色诺芬对苏格拉底政治哲学教诲的理解。译者将色诺芬的这四部作品视作一个整体,试图更全面地呈现他笔下的苏格拉底形象,并名之曰“色诺芬(的苏格拉底)四书”。本书希腊文底本采用英国古典学家马昌特所编订的《色诺芬作品全集》。
作者简介:色诺芬(约前430-前355/354),古希腊作家。生于雅典,少时追随苏格拉底,三十岁随军远征波斯,后被推举为统帅,率领万人军返回希腊,之后客居斯巴达终老。自古被誉为“阿提卡的缪斯”,其作品类型宏富,涉及哲学、史学、政治学、伦理学、军事学、经济学等主题,对后世影响深远。
译者简介:彭磊,中国人民大学文学院教授、博士生导师,古典学教研室主任,主要从事西方古典学、古典政治哲学及莎士比亚戏剧研究等,主持并完成国家社科基金项目“色诺芬四部苏格拉底作品的译注与研究”“柏拉图书信的翻译和研究”及教育部青年项目“莎士比亚罗马剧的政治哲学研究”。出版专著《凯撒的精神:莎士比亚罗马剧绎读》《哲人与僭主:柏拉图书简研究》《苏格拉底的明智:〈卡尔米德》绎读》,译有《柏拉图书简》、施特劳斯《论僭政》等。担任中国比较文学学会古典学专业委员会常务理事,《经典与解释》《古典学研究》等学术期刊编委。
《昆体良传》
作者:[美]乔治·肯尼迪
译者:黄汉林
内容简介:昆体良是古罗马教育家、演说家,其著作《演说家的教育》是古代西方首部系统论述教育问题的专著,涵盖论证理论的基础性内容,成为后世论证理论的重要依据。作为古希腊罗马教育思想的集大成者,昆体良的理论经文艺复兴时期重新发现后对人文主义教育产生显著影响。
《昆体良传》是第一部全面介绍昆体良的英语专著。本书全方位探讨了昆体良的生平和时代背景、思想来源、教育体系、后世影响等,重点从昆体良的文教理念、修辞理论、文学评论、理想目标四个方面评述其鸿篇巨制《演说家的教育》。作者用异常清晰和流畅的文笔,阐述了昆体良的主要思想,并作出了相对公正的评价。译介该书,不仅有助于认识我们知之甚少的昆体良,也有助于了解罗马的文教史、思想史和文学史。
作者简介:肯尼迪(GeorgeA. Kennedy, 1928—2022),哈佛大学古典学博士(1954),曾任北卡罗来纳大学教堂山分校(UNC-ChapelHill)古典学系主任、帕狄逊(Paddison)古典学讲席教授。肯尼迪是享誉国际的古典学学者,著有《古希腊的说服艺术》(The Art of Persuasion in Greece)、《罗马世界的修辞艺术》(The Art of Rhetoric in theRomanWorld)和《古典修辞学及其基督教与世俗传统:从古至今》(Classical Rhetoric anditsChristianand Secular Tradition from Ancient to Modern Times)等古典修辞学史方面的奠基性著作。
译者简介:黄汉林,哲学博士,华南理工大学新闻与传播学院硕士生导师,新闻传播系副主任,人文素质教育中心副主任,牛津大学古典学系访问学者(2016-2017)。